Central and East European
Society for Phenomenology

Repository | Series | Book | Chapter

231851

The translation of a literary work into a projective form

Papp's Kára plná bolesti

Slavomír Magál

pp. 257-262

Abstract

Papp's first prose work, Kára plná bolesti, appeared when he was already a man of 40. It was appropriately described by critics as a compromise with Lyrical Prose. The author depicts a social problem of considerable gravity using the form of a lyrical ballad with only minor elements of actualisation. This resulted in shortcomings and controversial points in Papp's work and it affected the author's approach to the reality reflected, which oscillates between a social critical attitude and a "poetic" depiction of the depth and strength of human life.

Publication details

Published in:

Pynsent Robert B. (1990) Modern Slovak prose: fiction since 1954. Basingstoke, Palgrave Macmillan.

Pages: 257-262

DOI: 10.1007/978-1-349-11288-3_22

Full citation:

Magál Slavomír (1990) „The translation of a literary work into a projective form: Papp's Kára plná bolesti“, In: R. B. Pynsent (ed.), Modern Slovak prose, Basingstoke, Palgrave Macmillan, 257–262.